Contamos con traductores jurados por el Ministerio y en varios idiomas.

 

En Translinguo Global ® la calidad y el precio van de la mano. Por ello, somos traductores jurados que ponemos a tu disposición un servicio con una excelencia garantizada. Además, contamos con traductores jurados de inglés, francés, alemán, árabe, rumano, ruso, chino, italiano, etc.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada en Translinguo Global ®?

 

Translinguo Global te ofrece precios muy competitivos y siempre en función de lo que pidas. 

 

Las preguntas clave serán:

 

¿Cuándo se necesitan? ¿Deben ir selladas? ¿En qué formato están los originales? ¿Dónde debemos enviar la traducción? ¿A qué idioma se debe traducir?

 

Sabemos que somos expertos. Te ayudaremos a que tengas la traducción jurada que requieres en un tiempo mínimo y de manera fácil. Partimos de un mínimo de 10 € y en función del volumen, idioma y plazo iremos calculando el precio exacto.

 

Si quieres que te proporcionemos el precio preciso, envíanos tu petición de presupuesto. Elige la combinación de idiomas y el servicio que requieres.

Los idiomas más frecuentes suelen ser:

¿Qué es una traducción jurada?

¿Existe alguna diferencia entre traducción «oficial», «certificada» o «jurada»?

Para abreviar;  la traducción jurada, oficial o certificada se refiere al mismo concepto.

 

Las traducciones juradas, a efectos legales, son documentos de índole notarial que certifican la veracidad de una traducción. Por ello, podemos decir que los traductores jurados «dan fe» y, además, están acreditados por la Ley. Por lo general, las traducciones juradas se deben entregar en papel, firmadas y selladas. Cabe recordar que deben entregarse tanto las traducciones como los originales (en su defecto, las copias de los originales).

Los traductores jurados otorgan seguridad jurídica

Una traducción jurada posee validez prácticamente en todos los países del mundo. En algunos países se exigen otras garantías como las legalizaciones o apostillas. 

Con la firma del traductor jurado se certifica que el documento traducido es fiel al original. En España, se regula en conformidad con el Reglamento de la Oficina de Interpretación de Lenguas del MAEC, Real Decreto 2555/1977, RD 2002/2009, y Orden AEC/2287/2012).

Principales elementos de una traducción jurada:

– el texto traducido de forma íntegra,
– el original, o una copia del original; 
– la leyenda o juramento del traductor.

 

Sin excepción, todas las páginas del documento traducido deben ir  firmadas  y selladas por el traductor jurado. Además, en la última página, se debe incluir una certificación en la que se declara que la traducción es veraz y fiel al documento original.

¿Cómo solicitar una traducción jurada?

Al tratarse se un documento oficial, el proceso es más complejo y como el tiempo es lo que apremia; en Translinguo Global ® , te lo ponemos más que fácil. ¡Facilísimo!

Presupuesto urgente de traducción jurada

1. Presupuesto en menos de 1 hora

Solo nos tienes que enviar por e-mail: los originales escaneados, lenguas y plazo. Te enviaremos un presupuesto exacto en menos de 1 hora. Puedes enviarlo aquí.

Cómo confirmar una traducción jurada

2. Confirmación y pago

Se requiere la confirmación y el pago como te sea más cómodo: transferencia, tarjeta (web), o PayPal. Empezaremos a traducir de forma inmediata.

Entrega de una traducción jurada firmada y sellada

3. Traducción jurada lista

Te la entregaremos en el plazo estipulado. Envío por mensajería a la dirección que nos comuniques. En caso de que lo necesites, podemos adelantarte el PDF para que puedas comenzar tus gestiones.

Ponte en contacto

¡Hola! No estamos ahora mismo, deja tu mensaje y te responderemos lo antes posible.

¿No puedes leerlo? Cambia el texto. captcha txt

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies